文学语言
因此,形式主义者将文学语言视为对规范的一系列背离,视为一种语言暴力:相比于我们平时使用的“正常”语言,文学是一种“特殊的”语言。但是要鉴定背离,意味着能够确定它所背离的规范……俄国形式主义者意识到规范与背离随着社会或者历史背景的变化而变化——在这个意义上,“诗歌”是什么取决于你当时所处的时代。一段话有“间离感”的事实并不保证它永远如此、普遍有效。它的间离感只是针对某种规范的语言背景而言,而如果背景变了,那么它也许就不再被视为文学了。如果每个人在普通的小酒馆里说话时,措辞用语都像“宁静的纯洁的新娘”,那么这种语言就不再富有诗意。换句话说,对形式主义者而言,“文学性”是两种话语差异性关系的功能。它不是被永恒给予的财富。他们并不想界定“文学”,而是界定了“文学性”——语言的特殊用法。它既可以在“文学”文本中找到,也可以在其他许多地方找到。任何人只要相信可以通过这种语言的特殊用途来界定“文学性”,就必须面对曼彻斯特(Manchester)比马维尔使用的隐喻更多这样的事实。所有的“文学的”技巧——转喻、举例、反语、交错配列等——都在日常话语中被频繁使用过。
然而,形式主义者仍旧认为“陌生化”是文学的本质。他们将语言的这种用法相对化,将它看成是一种话语与另一种之间的对比,但是,假如我在小酒馆里听到另一张桌子旁的人说“这字写得像狗爬的一样”,这是“文学”语言还是“非文学”语言呢?事实上,它是“文学”语言,因为它出自克努特·汉姆生(Kunt Hamsun)的小说《饥饿》(Hunger)。可是,我怎么知道它是文学语言呢?毕竟它没有堆砌辞藻使人给予特殊关注。对于我如何知道它是文学语言的这一问题的一种回答是它出自克努特·汉姆生的小说《饥饿》。它是我所阅读的“虚构的”文本的一部分,而这个文本自称为“小说”,还可能被列入大学文学大纲等。语境告诉我它是文学,但是它的语言本身并不具有将它与其他话语区别开的内在特质,而很可能有人在小酒馆里说过这句话,但却没有人欣赏它的文学机敏。像形式主义者那样思考文学确实会把所有的文学作品都看作诗歌。重要的是,当形式主义者开始考虑到散文写作时,他们通常简单地把用于诗歌的技巧用于散文,但是,我们一般认为文学除了诗歌还包括许多内容——例如,包括现实主义或自然主义的作品,它们在语言上都不是明显自觉的或自我展示的。成都曙光医院 昆明曙光医院 上海江城皮肤病医院 温州光明医院 上海徐浦中医医院 贵阳阿波罗医院
成都风湿医院 郑州痛风风湿病医院 贵阳强直医院 泰国优孕优孕行生殖中心
袋鼠宝贝生殖中心 北京美尔目医院泰国孕途国际 好孕国际生殖 苏州肤康皮肤病医院广州试管
柬埔寨诺芽国际生殖医院 重庆有喜生殖医院广州日菁生殖医院新宝恩生殖医院
页:
[1]